понедельник, 23 мая 2005
это и есть нравственность: если противно. нет, это, должно быть, безнравственность. смелое утверждение.
понедельник, 09 мая 2005
это и есть нравственность: если противно. нет, это, должно быть, безнравственность. смелое утверждение.
С Днем Победы!
Да воспоем свободу миру!
воскресенье, 08 мая 2005
это и есть нравственность: если противно. нет, это, должно быть, безнравственность. смелое утверждение.
Эх, роман что ли написать?.. Глупо. Детектив. Не лучше... Лучше трагикодмедию...А вообще фильм бы снять...
бы
22:17
Доступ к записи ограничен
это и есть нравственность: если противно. нет, это, должно быть, безнравственность. смелое утверждение.
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
пятница, 06 мая 2005
это и есть нравственность: если противно. нет, это, должно быть, безнравственность. смелое утверждение.
это и есть нравственность: если противно. нет, это, должно быть, безнравственность. смелое утверждение.
среда, 04 мая 2005
это и есть нравственность: если противно. нет, это, должно быть, безнравственность. смелое утверждение.



вторник, 03 мая 2005
это и есть нравственность: если противно. нет, это, должно быть, безнравственность. смелое утверждение.
Фобия Джо Байрона - искалечить руки.
это и есть нравственность: если противно. нет, это, должно быть, безнравственность. смелое утверждение.
в маленьком Гиссене. И там тоже бесконечные холмы; замки.

это и есть нравственность: если противно. нет, это, должно быть, безнравственность. смелое утверждение.
"Нет, не страшно перед Богом вставать на колено", - думаете вы. А я думаю, что всех нас ждет суд грозный. Я не собираюсь ни о чем жалеть, я буду просто жить...
И будет нам всем свет.
А мне пока туман в пластмассовой бутылке. Вотъ.
это и есть нравственность: если противно. нет, это, должно быть, безнравственность. смелое утверждение.
Хотя неважно.
И дайте мне насрать на всё с высокой башни!
Дайте мне уйти.
Хорошо, пообещаю себе, что 5-ого числа я уйду в страшный век.
А сейчас я нахожусь под вдохновением от известных детективов Бориса Акунина - "Турецкий Гамбит". Что может быть еще лучше? Молодой Господин Фандорин, заикающийся, с седыми висками...
Не слушайте меня.
воскресенье, 01 мая 2005
это и есть нравственность: если противно. нет, это, должно быть, безнравственность. смелое утверждение.
Во истину воскрес! Во истину мы спасены...
среда, 27 апреля 2005
это и есть нравственность: если противно. нет, это, должно быть, безнравственность. смелое утверждение.
Мне нравится, когда кошка засыпает рядом со мной, свернувшись в клубочек. Люблю этих созданий.
2. А к лошадям?
Лошадь! Да, и как у Джо Бирна. Прекрасный спутник.
3. Вы идете по дороге и видите сосуд. Что это за сосуд, ваши действия.
Прозрачный кувшин с вином. Немного выпью. *жарко*
4. Вы идете по дороге и поперек дороги – забор, как и где обойти –непонятно. Вам нужно пройти за забор. Ваши действия.
Перепрыгну.
5. Вы за забором На вас надвигается медведь. Действия.
В зависимости от его отношения ко мне. Если зверь надвигается на меня, медленно достаю оружие за спиной и выстреливаю в него.
6. Вы входите в лес. Как вы себя чувствуете в лесу?
Мне не спокойно на душе. Забираюсь на дерево, чтобы высмотреть “своего” издалека.
7. Опишите идеальное лесное озеро.
Тильзит.
8. Опишите комнату, в которой вы бы хотели жить.
Просторная и светлая комната, окна занавешиваются тугими, темными портьерами, чтобы солнце меня не будило поневоле. Большая, мягкая кровать, на ней лежит английское платье для меня, много-много подушек, небольшой ковер, прикроватный столик, маленький старинный рояль, на крышке рояля лежат ноты; комод, проигрыватель, по всюду свечи… Еще нельзя забыть про балкон!
9. Какой сосуд вы поставили бы в своей комнате?
Тот же прозрачный кувшин, только с водой. На дне кувшина лежит бутон нарцисса.
10. Какой сад виден из ваших окон?
Просто зеленые холмы… А что еще нужно?
Заброшенное кладбище.*
Или, если я выйду на балкон, то я могу дотянутся рукой до спелых яблочек.
11. Вы выходите к морю. Что вы делаете у моря?
Оно холодное и темное. Я с легкостью перепрыгиваю волны. Мне смешно. Иногда я ныряю в воду и считаю минуты.
12. Ваше отношение к ключам?
У меня нет нормального, собственного ключа от дома, потому что он не нужен. Потому что дома всегда кто-то есть. Я люблю открывать и закрывать двери. Но я редко этим занимаюсь. Испытываю интерес к старым ключам. Я не могу почувствовать, что они у меня в кармане, или в сумке, или что есть связка и они висят у меня на шее. Возможно мне их просто дают временно, а их открываю.
ключ:
1. твой отношение к женщинам.
2. к мужчинам.
3. случайный человек на жизненном пути.
4. предвиденное препятствие.
5. непредвиденное препятствие.
6. ваши ощущения в толпе.
7. ваша душа
8. жизненные притязания.
9. спутник жизни
10. ваш друг
11. ваша любовь
12. отношение к сексу
это и есть нравственность: если противно. нет, это, должно быть, безнравственность. смелое утверждение.

это и есть нравственность: если противно. нет, это, должно быть, безнравственность. смелое утверждение.
пятница, 15 апреля 2005
это и есть нравственность: если противно. нет, это, должно быть, безнравственность. смелое утверждение.
Я пойду по светлой дороге,
И моя линия жизни долгая...
Я в гав..., но мне хорошо.
Я очищаюсь.

понедельник, 11 апреля 2005
это и есть нравственность: если противно. нет, это, должно быть, безнравственность. смелое утверждение.




"Greensleeves"
Words by King Henry VIII
Music traditional
Alas my love you do me wrong
To cast me off discourteously;
And I have loved you oh so long
Delighting in your company.
Greensleeves was my delight,
Greensleeves my heart of gold
Greensleeves was my heart of joy
And who but my lady Greensleeves.
I have been ready at your hand
To grant whatever thou would'st crave;
I have waged both life and land
Your love and goodwill for to have.
Greensleeves was my delight,
Greensleeves my heart of gold
Greensleeves was my heart of joy
And who but my lady Greensleeves.
Thy petticoat of sendle white
With gold embroidered gorgeously;
Thy petticoat of silk and white
And these I bought gladly.
Greensleeves was my delight,
Greensleeves my heart of gold
Greensleeves was my heart of joy
And who but my lady Greensleeves.
воскресенье, 10 апреля 2005
это и есть нравственность: если противно. нет, это, должно быть, безнравственность. смелое утверждение.
вторник, 05 апреля 2005
это и есть нравственность: если противно. нет, это, должно быть, безнравственность. смелое утверждение.
Я потерянная.
"And I lost my gift…"
"But don’t be afraid. I’m going to give you the choice…I never had…"
понедельник, 04 апреля 2005
это и есть нравственность: если противно. нет, это, должно быть, безнравственность. смелое утверждение.